Translation mistake in the Dutch edition of Omid Scobie’s book leads to the revelation of a member of the royal family allegedly involved in a race row over Prince Harry and Meghan’s child.
A new book on the British royal family, titled “Endgame,” written by Omid Scobie, has been temporarily withdrawn from sale in the Netherlands. The Dutch translation of the book inadvertently revealed the identity of a member of the royal family who allegedly questioned the skin color of Prince Harry and Meghan’s son Archie. The publisher, Xander Uitgevers, cited a translation error as the reason for pulling the book from shelves. The controversy surrounding the book adds fuel to the ongoing debate about racism within the royal family.
Translation Error Unveils Royal Family Member’s Alleged Involvement:
The Dutch translation of Omid Scobie’s book, “Endgame,” published in the Netherlands, unintentionally disclosed the identity of a member of the royal family who allegedly raised concerns about the skin color of Prince Harry and Meghan’s son Archie. The revelation comes after Meghan Markle disclosed in an interview with Oprah Winfrey that there were discussions within the royal family about Archie’s skin tone. The Dutch edition of the book reportedly named the individual involved in these conversations, leading to the temporary withdrawal of the book from sale.
Scobie’s Book and Controversial Claims:
Omid Scobie’s book, “Endgame,” has received criticism from the British press for its claims about the Windsor clan. While the English-language edition does not explicitly name the royal who questioned Archie’s skin color, it suggests that a second individual within the royal household also made similar remarks. The book has sparked further debate about the extent of racism within the royal family and the potential impact on their public image.
Publisher’s Response and Translation Issue:
Xander Uitgevers, the publisher of the Dutch edition, issued a statement acknowledging the translation error and the subsequent withdrawal of the book. The publisher assured readers that the issue is being rectified, but it remains unclear why additional details were included in the foreign language translation. Omid Scobie, the author, stated that he has never produced a version of the book that includes names. He expressed confidence in the publisher’s ability to address any translation errors.
Silence from Buckingham Palace and the Sussexes:
CNN reached out to Omid Scobie, Buckingham Palace, and representatives for Prince Harry and Meghan Markle, but no official comments have been made regarding the claims made in Scobie’s book. The silence from the royal household and the Sussexes leaves room for speculation and further discussion about the allegations of racism within the royal family.
Conclusion:
The withdrawal of Omid Scobie’s book, “Endgame,” from Dutch bookshelves due to a translation error has brought the issue of racism within the British royal family back into the spotlight. The inadvertent revelation of a member of the royal family allegedly involved in a race row over Prince Harry and Meghan’s child has fueled ongoing debates about the monarchy’s inclusivity and its handling of racial issues. The controversy surrounding the book serves as a reminder of the challenges faced by the royal family in addressing and overcoming accusations of racism.
Leave a Reply